
 蚂蚁上树  | 

 级别:职业侠客 积分:70 经验:5117 文章:63 注册:04-10-07 13:28
|
|
 |
发表: 2004-10-19 13:29:22 人气:1900 
答案及题目都自己录入的,没录完
七、
1、 萨姆买不起他极想要那种照相机,因为那相机太贵了。
Sam could not afford (to buy) the camera he longed for because it was too expensive.
2、 整个上午他都在忙惊天动地写那篇故事,只是偶尔停下来喝杯茶。
He was busy writing the story all the morning , only breaking off occasionally to have some tea.
3、 他是个富人家的儿子,不过看上去已经家道中落了。
He is the son of a wealthy family, but he seems to have come down in the world.
4、 为了不失“面子”,他被迫向朋友们借了一大笔钱买了一台彩色电视机。
To save his “honor” he was forced to borrow a large sum of money from his friends and buy a color TV.
5、 王教授,请您赏光来参加我们星期六的英语晚会好吗?
Prof. Wang , would you do us a favor by coming to our English evening this Saturday?
6、 看外表他一点也不像是个八十多岁的老人。
He does not seem to be an old man in his eighties, considering his appearance.
7、 他们肯定没打算把他培养成一名工程师,我猜想他们永远也不会这样做。
Undoubtedly they do not have the intention of making an engineer of him, and I suspect they never will.
8、 我怀疑这家工厂什么质量控制也没有。经过一周的观察,我发现情况果真如此。
I suspected there was no quality control whatsoever in the factory. After making observations for a week I found it was indeed the cases.
八、
1、 她弯腰捡起手帕在桌子上把它弄平。
She stooped to pick up the handkerchief and smoothed it out on the table.
2、 这不是约翰的过错,他从一开始就反对这项计划。
This is not John’s fault. He was against the plan from the very beginning.
3、 她停顿了一会,用一块小手帕擦了擦嘴,然后又继续给我们讲衬衫厂里发生的事情。
She paused a moment, wiped her mouth with a small handkerchief and then went on to tell us what had happened in the shirt factory.
4、 亚当斯先生发现他十三岁的儿子正从他的皮夹子里偷钱大为震惊。
Mr. Adams was greatly shocked to find his 13-year-old son stealing money from his wallet.
5、 “请不要打断我,”亚当斯先生对妻子说:“我正在跟汤姆谈他刚才做的事情。”
“Please do not interrupt me , ” said Mr. Adams . to his wife. “I’m talking to Tom about what he was just done.”
6、 我怎么能为他讲的话负责呢?
How can I be responsible for what he says?
7、 当有人问她那件事是怎么发生的时候,她假装一无所知。
When she was asked how that had happened, she pretended to know nothing about it.
8、 他努力控制住自己的感情,假超前享受没有听见那个令人悲痛的消息。
With an effort, he held in his feelings and pretended not to hear the sad news.
九、
1、 人们普遍认为,用脑越多,智力就越活跃。
It is generally believed that the more we use our brains, the more mentally active we will be.
2、 直到二十世纪初人们才学会怎样防止这种疾病的蔓延。
It was not until the beginning of the 20th century that man learned how to prevent this disease from spreading .
3、 这位古希腊哲学家似乎能够用简单的文字表达复杂的思想。
This philosopher of ancient Greece seemed able to put complicated thoughts into simple words.
4、 过去人们以为人脑的每一部分都控制着一种不同的活动。但是现代的研究已发现事实并非如此。
In the past people thought that each part of the human brain controlled a different activity. But modern research has found that this is not so.
5、 我们就这个问题进行了一番非常热烈的讨论,然而要确切地说出每个人讲了些什么却不容易。
We had a very heated discussion about the question. However, it’s not easy to tell exactly what each person said.
6、 在过去二十年中,对于癌的起因的研究在数量上有了很大的增长。
In the past twenty years, there has been a great increase in the amount of research being done on the cause of cancer.
7、 他的态度表明,他对周围正在发生的事情并不真正感兴趣。
His attitude suggests that he isn’t really interested in what’s happening around him.
8、 科学家们一致认为更好地了解人脑将有助于人们充分利用其无限的潜力。
Scientists all agree that a better understanding of the human brain will help man to make full se of its limitless potential.
十、
1、 教授走进教室时,我们正兴致勃勃地讨论中东的形势。
We were caught up in a discussion about the situation in the Middle East when the professor walked into the classroom.
2、 一辆卡车驶进了学校积雪覆盖的操场。
A truck pulled into the snow-covered playground of the school.
3、 这位老作家过去常常工作到深夜,而他的夫人则坐在他旁边打瞌睡。
The old writer used to work deep into the night, while his wife st beside him nodding in sleep.
4、 就是在那间斗室里,他们勤奋地工作着,憧憬着美好的未来。
It was in that small room that they worked diligently and dreamed of better days to come.
5、 老太太听到铃响,便从椅子上站起来,向门口走去。
When she heard the bell ringing, the old lady rose from her chair and made her way to the door.
6、 经过一天的战斗,我们的士兵成功地占领了敌人的一些重要阵地。
After a day’s fight, our soldiers succeeded in taking over some important enemy positions.
7、 巴巴拉既感到失望又感到伤心,因为他们没有请她和他们一起去佛罗里达。
Barbara felt disappointed and hurt that they didn’t ask her to go to Forida with them.
8、 我上汽车不久就注意到一个外貌很怪的男人。他穿着一件不合身的上衣,一动不动地坐在位子上。
Soon after I boarded the bus, I noticed a strange-looking man. He wore an ill-fitting coat, and sat rooted in his seat.
第二册
一、
1、 我是十年前认识他的,从那以后我们一直通信
2、 这个地区解放不久,解放军战士便设法把公路一直修进了山里。
3、 昨天李教授一直在考虑这一问题,直至想出一个满意的解决办法。
4、 我已了解清楚,她的结论是以事实为根据的。
5、 几天前,由三位医生和两名护士组成的医疗队出发到山区去了。
6、 这个村庄是以矗立在它前面的那座高山命名的。
7、 他病了一个月左右,这使他在学习上耽误了很多。
8、 南方和北方之间于一八六一年爆发的那场战争在历史上称为“美国内战”。
二、
1、 有些国家有很多石油,而有些国家却一点也没有。
2、 如果你乐意,我们就沿着海滩去散步。
3、 真正重要的不在于你读多少,而在于你怎么读。
4、 当全部乘客都向出口处走去时,他却独自留在座位上,好象不愿意离开这架飞机似的。
5、 这封信必须交给威尔逊博士本人。
6、 南希虽然很想参加辩论,但腼碘得不敢开口。
7、 一条大眼镜蛇挡住了她的去路,她被吓得尖吓了起来。
8、 猎人一看见有只狐狸从树丛中出现并向他设下的陷井方向跑去,脸上顿时闪出了兴奋的表情。
三、
1、 会上有人提议任命一个十一人委员会来制定新章程。
2、 这些青年科学家通过现场观察,获得了研究工作所需的第一手资料。
3、 只要你肯每天花半个小时朗读,你肯定会改进你的发音。
4、 虽然鲁迅生活在半个世纪以前,我们今天仍可以从他的著作中学到很多东西。
5、 汤姆一旦认识到是自己的错误,总是毫不犹豫地承认并加以改正。
6、 我们产品质量的稳步提高在很大程序上是由于设备有所改进。
7、 吉姆本想按照自己的判断行事,但他没有这样做,因为作为军人他是服从命令。
8、 如果让我来决定我们是要一个没有自行车的城市呢,还是要一个没有汽车的城市,我会毫不犹豫地选择后者。
四
1、 这些庄稼经过干旱仍能存活,真是奇迹。
2、 很明显是他的年轻助手在经营这家书店。
3、 我们大学有十二个纱和两个研究所。
4、 比尔已向哈佛大学申请助教职位,但他得到它的可能性很小。
5、 由于缺乏资金他们正在想办法吸引外资。
6、 这个房间有股霉味,一定是好久没住珍了。
7、 就业余爱好而言珍妮和她妹妹几乎没有什么共同之处。
8、 不言而喻,青年人的教育对于一个国家的未来是至关重要的。
五
1、 那小女孩跑得太快,身体一下失去平衡,跌倒了。
2、 有人向她指出表格填得不好。
3、 千万别说可能会被人误解的话。
4、 我访问贵国期间留下的最深印象是贵国人民对我国人民所怀有的友情。
5、 这一理论太复杂了,这一领域的初学者当然不能领会。
6、 体育代表团团长在少先队员向他献上一束鲜花时愉快地笑了。
7、 这学期我们都都学习得不错,我真不明白为什么我们的英语老师单单表扬了班长一个人。
8、 我相信比较高级的动物是由比较低的动物进化而来的这一学说。
六、
1、只要你不断努力,你迟早会解决这个难题的。
2、就说修理彩电吧,这工作不就需要很多技术知识吗?
3、吉姆的朋友说,他们那个城市的噪音十分严重,但是他们只好忍着。
4、汤姆起初认为,凭他的知识、技术和经验,一定够找到一份称心如意的工作。
5、冷静耐心地处理这个徽妙的问题是明智的。
6、迪克以为,如果他拆不开那台机器,那么很可能厂里别的工人也拆不开。
7、你是否认为公共汽车司机应对乘客的安全负完全的责任。
8、你不必再去多想判断上的那些失误了。重要的是尽量避免再犯。
七、
1、 市长打电话说他不能亲自来参加会议了,但他的秘书将代他来参加。
2、 要是他对整个事情持否定态度,跟他争辩还有什么用呢?
3、 就在文戈获释之前,他给妻子写了封信,问她是否愿意让他回去。
4、 我认为跟他讨论这个问题没有多大帮助。
5、 在那种情况下,他只好叫他怎么做就怎么做,因为稍不服从就会使强盗扣动扳机。
6、 我必须在图书馆关门前找到那本参考书,晚上我要准备明天的考试。
7、 警察要求司机把事故讲述得更详细一些。
8、 彼得的数学不好,但要说到体育,他却是班上最好的。
八、
1、 越来越多的大学要求学生学习两门外语。
2、 我们都认为长城是世界奇迹之一。
3、 成功在于勤奋,这句话很正确。
4、 为了这些理由,萨姆不肯按照会上提出的建议去办。
5、 有迹象表明,这些工厂正面临着十分困难的局面。
6、 你一旦对自己有了信心,就能用自己的头脑判断真理和谬误。
7、 面对这样艰巨的任务,各级干部决心团结一致,竭尽全力去完成它。
8、 医疗队并没有一味抱怨当地医院较差的工作条件。比如说,好几位医生就曾用自己的钱购置了简单的医疗器械。
九、
1、 一切都表明他的计划出了毛病。
2、 作者认为,我们不应想当然地以为那些智力测验得分高的人在实际工作中就一定能干得好。
3、 你看这个问题的正确解决办法是什么。
4、 总统的讲话只是他前几次声明的重复,没有什么值得注意的东西。
5、 这对我们来说是个很小的损失,不要大惊小怪。
6、 他比任何对手的得分都高得多,证明他不愧为一个胜利者。
7、 这两只动物外貌很相似,但它们属于不同的种类。
8、 我并不确切知道他是乘轮船还是乘飞机来,但我预计他星期一前会到达这里。
十、
1、 依我看,教师应该去找学生,而不是等学生来找他们。
2、 科学家们做了无数试验,证明原子并不是不可分的。
3、 这位教师可能不是一个了不起的学者,但他的确懂得怎样把一门课教得活泼而有趣。
4、 我们常常发现运用一个规律比懂得它要难得多。
5、 有趣的是,象阿西莫夫这样一个极聪明的人却被他的修车师傅愚弄了。
6、 赞扬犹如温暖的阳光,它不仅会给受赞扬者带来欢乐,也会给赞扬者带来更多的愉快。
7、 我们班上有不少学生因为没有按时交作文而受到教师的当众批评。
8、 一位好的教师应对学生取得的进步非常敏感。如果学生的进步被忽视,他们就会感到沮丧。
|
  |
相关帖子 | |
请教汉英互译该如何准备啊?回答 (ABC,37638,2004-09-12 23:15:19) | 真的?太好了,谢了,我一定认真做 (蚂蚁上树,2307,2004-10-08 14:14:19) | 北大辅导班上有汉译英联系呀 (我是一只小小鸟,2853,2004-10-10 00:36:24) | 都在1、2册后的汉译英里吗?谢了。 (Smile,2187,2004-10-10 12:11:00) | 我没有<大学英语精读>一二册啊。。请... (Joan0929,2422,2004-10-14 09:49:52) | 我有第一册1-6课一、1、他... (蚂蚁上树,2252,2004-10-14 18:59:02) | 报名参加网络培训班吧!听了张博士的讲解,... (zhj,2464,2004-10-14 23:00:10) | 汉译英真的在这儿吗?谢谢蚂蚁上树! (Q好运Q,2258,2004-10-15 10:32:39) |  首页 上页 下页 尾页 相关帖共有26帖 此页8帖 每页8帖 |
|
|