注册 登录 查询
首页 >> 【北大学位英语官方网站】北京地区成人三级英语网论坛 >> 〓学员心声〓 >> ∞未名湖畔好读书∞ >> 查看帖子
 新帖 新投票 回复帖子 上篇 刷新 树型 下篇  


 帖子主题: 英语中不同词序带来的不同语义
 
离线

qwe1 



级别:新手上路
积分:8
经验:150
文章:5
注册:05-07-10 16:25
发表: 2005-08-05 00:27:18 人气:663楼主

英语中不同词序带来的不同语义

英语中不同词序带来的不同语义

  在中文里,词序非常重要;两个字的秩序不同,意思也不同。例如“东西”和“西东”,前者是“things”,后者是“everywhere” ——“各奔西东”。再如“女儿”和“儿女”,前者是“ daughter(s)”,后者是“children”。  

  英语的词序虽不像中文那样富有语义上的变化,但也很重要,绝对不容忽视。有时,一字一词方位的改变,全句的意思可能“牵一发动全身”,跟着受影响。

  下面便是些好例子:

  ① Even the government officers admitted that some tax measures were unfair.

  ② The government officers admitted that even some tax measures were unfair.

  第一句的意思是:每个人,包括政府官员,都承认有些税务措施不公平。第二句的意思是:政府官员承认,许多事情,连税务措施在内,都不公平。前者焦点在“人”;后者则在“事”。

  ③ The couple don‘t have much money to spend on their foreign trip.

  ④ The couple don‘t have to spend much money on their foreign trip.

  第三句说“钱不够用”;第四句却说“不必多用钱”。“没有钱可花”和“有钱不必多花”,呈强烈对照,词序的影响,由此可见一斑!

  ⑤ The committee as a whole pointed out that the world economic situation had improved.

  ⑥ The committee pointed out that the world economic situation as a whole had improved.

   第五句指的是“全部的委员”;第六句却影射“整体的经济局势”。同样一个片语,
所指有所不同。

  ⑦ In vain did David try to prevent the job from being done.

  ⑧ David tried to prevent the job from being done in vain.

   ⑦里的“in vain”(无结果)指的是大卫的行动;⑧里的不是指人的行动,而是指“在进行中的工作”。

  ⑨ Approaching the shop, Helen noticed two strangers.

  ⑩ Helen noticed two strangers approaching the shop.

  ⑨里讲的是“海伦走向银行时,注意到两个陌生人”;⑩里指的是“两个陌生人走向银行时,引起海伦的注意”。

  (11) I may visit a sometime lecturer of English language.

  (12) I may visit a lecturer of English language sometime.

  (11)里的“sometime”是形容词,意思是“以前的”;(12)里的“ sometime”是时间副词,意思是“某时候”。前者可以改成“former ”或“previous”;后者就要变为“at a certain time”了。

  最后,请问下列二词,哪个是“防暴警察”?哪个是“警察暴动”?

  A: RIOT POLICE

  B: POLICE RIOT

Answer: A 防暴警察


 9 7 1 8 : 此主题共有1帖 此页1帖 每页8



回复帖子 注意: *为必填项
*用户名
用户名 密码 注册新用户
*帖子名称 长度不得超过255字
内容(最大16K)

是否是UBB代码

内容支持插入UBB标签
使用方法请参考帮助
 其它选项:  显示签名   锁定帖子  - 颜色表   Alt+S或Ctrl+Enter快速提交